易读错的姓氏
区作姓氏时,读音为ou(第一声),不能读作qu(第一声);
朴作姓氏时,读音为piao(第二声),不能读作pu(第二声);
查作姓氏时,读音为zha(第一声),不能读作cha(第二声);
解作姓氏时,读音为xie(第四声),不能读作jie(第三声);
仇作姓氏时,读音为qiu(第二声),不能读作chou(第二声);
单作姓氏时,读音为shan(第二声),不能读作dan(第二声);
逄作姓氏时,读音为pang(第二声),不能读作jiang(第四声);
都作姓氏时,读音为du(第一声),不能读作dou(第一声);
能作姓氏时,读音为nai(第四声),不能读作neng(第二声);
干作姓氏时,读音为gan(第一声),不能读作gan(第四声);
韦作姓氏时,读音为wei(第二声),不能读作wei(第三声);
纪作姓氏时,读音为ji(第三声),不能读作ji(第四声);
汝作姓氏时,读音为ru(第三声),不能读作nü(第三声);
芮作姓氏时,读音为rui(第四声),不能读作nei(第四声);
应作姓氏时,读音为ying(第一声),不能读作ying(第四声);
宿作姓氏时,读音为su(第四声),不能读作xiu(第四声);
曾作姓氏时,读音为zeng(第一声),不能读作ceng(第二声);
燕作姓氏时,读音为yan(第一声),不能读作yan(第四声);
戚作姓氏时,读音为qi(第一声),不能读作qi(第四声)。